那语言是为了干什么的?——帮人类搞瑟瑟。
这是一条很严谨的逻辑线。
所以说,即便是异世界,也有这种全宇宙都基本共用的语意错位瑟瑟梗。
这异世界的人类语意译而来的‘你们在干嘛?’,其实直译成汉字本该是——你们在搞什么?
而回答‘没干!’则是——我们没有搞在一起!
搞这个字眼在人类语中有点粗鄙,也就是比‘草’的语气轻一点,常用于冒险者之中。
此时,艾伦和梅尔娜都不能算是正经冒险者。
但很不巧的是,除了他们。
在场有个很正经的冒险者
——洛琪希。
内容未完,下一页继续阅读