但他对莉迪亚的攻击还是不知不觉收敛了。
当他们切身接触在一起,他所刻意忽视的香味再度变得浓郁,而且无从逃避。
在自以为是的情感驱使下,克雷顿踏入了这个天然的陷阱。
她的气味让他燥热。
仿佛在香炉中燃烧着磨碎的麝香与琥珀,莉迪亚茂密毛发中逸散的芳香中蕴含与克雷顿相合的旺盛生命力,让他欲罢不能。
当香气涌入鼻端,彻底占领了全部的嗅觉器官,克雷顿的思想飘然而起,如至云端,身上经受的伤痛淡化,他挥爪的力量和速度渐渐减轻,简直像是在为对方梳理毛发,而莉迪亚的进攻力度也在削弱,这可能是思想飘忽产生的错觉,也可能事实确实如此。
克雷顿已经分不清自己是在进攻还是怎样,只是一心想要使那诱人的馨香继续涌现。
为了嗅到罗勒的芳香,就必须先将它撕碎,然后再放在掌心搓热。
踏足在船上的狼人们仍在彼此伤害、撕咬,但这种行为的意义已经大不相同。血液和汗水是芳香的载体,他们这么做正是为了更好地享用彼此。
如果用人类的语言来描述他们此刻的行为,那这种行为该被称作爱抚。
内容未完,下一页继续阅读