她摇了摇头,把东西推了回去。“这不是钱的问题。他讨厌美国人,尤其是像你这样……的美国人。”
“那我就不是美国人。”卡特扯掉脖子上的领带,扔在地上。“我是一个对古老技艺着迷的疯子,行了吧?我只想见他,看看真正的手艺是什么样子。”
他的目光死死盯着惠子,像一头被困在陷阱里的狼。
惠子被他看得后退了半步,脸上露出为难的神色。
她沉默了很久,久到卡特以为她会再次拒绝。
“你等我消息。”她终于开口,声音小的像蚊子叫。“我不能保证。如果他不见,你以后不要再来找我。”
说完,她拿着茶盘,快步消失在走廊尽头。
第二天下午,卡特接到了一个电话。
“半山,甘道二十三号,施耐德钟表店。”惠子的声音从电话里传来,简短而清晰。“只给你一个小时。不要穿你那身西装,别开车,自己走上去。”
电话挂断了。
卡特换上一身最普通的夹克和工装裤,把微型相机和窃听器藏在衬衫的纽扣里,然后徒步走上那条蜿蜒的山路。
内容未完,下一页继续阅读