方言发现这本书里面有没有被宋儒修订的原始条文、失传炮制法以及没见于世的仲景佚方。
并不是简单的《伤寒论》,这是一部有学术价值的伤寒论。
宋本《伤寒论》经过后世尤其是宋代儒医的修订与注释,部分条文因时代医学认知、文化背景的差异发生改动。
而唐本复刻本保留了更接近张仲景原著的原始条文(如太阳病、三阴病的简化分型),为研究《伤寒论》的成书逻辑、学术演变提供了“未被篡改”的参照。
另外作为日本皇家藏书馆的复刻本,书中保留的原始内容可证明中医理论体系的连贯性与科学性,为当代中医走向世界提供学术支撑。
也可以推动中医国际化与文化认同。
小林一雅送这本书,好像确实是考虑过的,方言最初的轻视显然低估了这本书的分量。
不过要说感谢,方言根本就没往这方面想。
他现在就想着,小鬼子还他妈藏了多少好东西?!
感觉还应该加一条,让小林一雅后面的人,想办法把书多搞点出来。
……
内容未完,下一页继续阅读